Serveis de traducció escrita
Després de tants anys en el mercat, hem aconseguit formar una plantilla de traductors nadius (només tradueixen al seu idioma matern) tan sòlida i diversificada que en l’actualitat podem oferir solucions personalitzades.
Traducció Simple amb qualitat ISO
Tot tipus de textos comercials, tècnics, científics, jurídics, publicitaris, llocs web (en llenguatge HTML), etc. Si el client no ens diu el contrari, per defecte sempre realitzem la traducció d’acord amb la norma ISO 9001:2000 (tarifa TCS). Vegeu-ne més informació a la nostra Intranet per a Clients.
Traducció Simple sense qualitat ISO
Si el client, per raons de gran urgència o perquè es tracta d’un lèxic summament específic, prefereix que sigui el seu propi personal qui revisi o retoqui la traducció un cop realitzada, lògicament realitzem el treball sense aquesta garantia de qualitat (tarifa BRUISER). Important: aquí els traductors són els mateixos que els de qualitat ISO; l’única diferència és que una feina sense qualitat ISO comporta una revisió menys per tal de fer possible que el ritme de traducció sigui més ràpid.
Traducció Jurada
Textes que requereixen la intervenció d’un traductor jurat amb el títol oficial expedit generalment pel Ministeri d'Afers Estrangers. Imprescindible per donar validesa jurídica i legal als vostres textos (tarifa TCS).